【hi大左(講野ler下ler下)】日文怎樣講?

JAPANESE LEARNING

【hi大左(講野ler下ler下)】日文怎樣講?

AKB48總製作人秋元康繼去年製作爆紅懸疑日劇「輪到你了(あなたの番です)」後,2020年新作「遠程遇害(リモートで殺される)」在前天(7月26日)播出了!

今次想介紹的日語是裡面嗑藥一幕出現的日文。

【hi大左】、日文俗語叫【ラリる】。

ラリった人ら~りろら~れらろ~れるわたしの名前なまえはTomoです
(我的名字是Tomo)」

講話Ler下Ler下像這樣只聽到【らりる】れろ的ら行就是ラリる。

【ラリる】的由來

【ラリる】雖然解【hi大左(神智不清)】,但稍為說明是怎樣hi大左的話,
就是hi得【口齒不清】。

【口齒不清】日文:
【呂律れつまわらない】或者是【呂律れつあやしい】。

※這個字本來主要形容因藥物是令到口齒不清的【hi大左】。但因酒精等影響的【飄飄然(神智不清)】都可以使用這個ラリる。

飄下飄下日文就是【フ(する)】。

大家都懂的「馬鹿ばか(蠢材)」其中一個隱語也是「らり」。

【ラリる】的例句有:
クスリでラリっている。(因為嗑藥所以hihi地)
ラリったせいでフラフラする。(因為hi大左所以走路飄下飄下)

※當把くすり故意寫成「クスリ/ヤク」的時候,會讓人有種危險藥物(危険ドラッグ)的感覺。